The Biblical Library Anew

Bibliotheca is an elegant, meticulously crafted edition of the Bible designed to invite the reader to a pure, literary experience of its vast and varied contents.

The text is treated in classic typographic style, free of all added conventions such as chapter and verse numbers, section headers, cross-references, and marginalia.

 
 
 

Watch the video to hear designer Adam Lewis Greene describe his vision & process

 
 
 
 
 
 
 
 

An elegant edition of the entire biblical library, founded on the time-tested principles of the well-made book and fine typography.


 
 
3K9A4684_bibliotheca_1920.png
 
 
 
 

Proudly made in Germany by the skilled craftspeople at Spinner Buchbinderei, a family company in the third generation.

 
 
spacer.png
 
 
 
 
 
 
 
 

Smyth-sewn binding for durable books that open flat and last generations.

 

Bespoke, pure cotton bookcloth, made in the Netherlands.

 

Acid-free mineral paper—made with limestone chalk instead of wood pulp—made in Austria.

 
 
spacer.png
 
 
 
 
 
 

A REFINED TYPEFACE

Introducing Katharos — a custom-designed typeface created specifically for Bibliotheca, blending timeless elegance with optimal readability. Its clean, open forms and carefully balanced proportions are tailored to support immersive, effortless reading.

 
spacer.png
 
 
 
 
 
 
 

AN EXCEPTIONAL TRANSLATION

Presenting The American Literary Version — a thoughtfully refined edition of the 1901 American Standard Version, reviewed by Ph.D. scholars from renowned institutions like Oxford, Duke, Wheaton, and Fuller. Archaic language has been modernized with care (e.g., “thou” to “you”), while preserving the original translation’s remarkable accuracy and literary richness.

This revision wasn’t undertaken to make the text easier to read; rather, it’s intended to draw the reader into the nuanced depth and literary artistry of the biblical library. By gently modernizing the ASV while maintaining a commitment to literal translation, the ALV offers unique access to the raw beauty, complexity, and power of this ancient library.

More about the translation.

 
spacer-sm.png
 
 
 

By presenting an unfamiliar translation in an unfamiliar format, Bibliotheca delivers an experience that is especially revelatory … Both the design and the translation frame the ancient in a way similar to how a museum might, balancing accessibility with awe.

J. Mark Bertrand

Lectio.org

The translation, slightly modified from the revered American Standard Version (which traces back to the King James Version of 1611) invites even hyper-familiar Bible readers into a new experience: one that can disorient, in the best of ways, allowing them to hear the Bible afresh and anew.

Brent A. Strawn, Ph.D.

Consulting Scholar for Bibliotheca
D. Moody Smith Distinguished Professor of Old Testament,
Duke University

[T]he reader receives a beautiful re-setting of the classic English version, helpfully revised, Americanized, and now refreshed once again ... Bibliotheca indeed achieves what so many nineteenth-century commentators sought to bring about: it makes the Bible “readable.” That reading, moreover, feels fuller.

Richard H. Gibson, Ph.D.

From “Religion and the Arts,” Vol. 26, 2022
Professor of English,
Wheaton College

Finished Isaiah yesterday! Best read-through of that book I have ever had — and it's one of my favorite books of the Bible. Simply superb reading experience from all angles … it just sings to me … The updated ASV communicates the message clearly to me and is easy for me to read.

Mandy

Bibliotheca reader

A very compelling way to experience the biblical narrative. Reader versions can be obtained in other translations that are a step towards the experience you can have with Bibliotheca, but this translation, its textual layout, the specifically designed font, the cloth cover, the feel and opacity of the paper, and the cotton ribbon all combine to create an experience unlike any other. I am very happy to have purchased this product and highly recommend it to others.

Stewart

Bibliotheca reader

This began as a design project, and it is certainly magnificent in that regard alone. But the greatest feat here is the exquisitely poetic new translation.

Matt

Bibliotheca reader

 
 
spacer.png
 
 
 
 
 
dsc00647.jpg
SHOP